Méthodes FLE/FLS

origine des textes CEFISEM de NANCY/METZ

ARCHIPEL 1
ARCHIPEL 2
BIEN JOUE !

BONJOUR LINE
CAFE CREME
SANS FRONTIERES
LE FRANCAIS ET LA VIE
FRERE JACQUES
UNE PETITE GRENOUILLE
LES  PETITS  LASCARS
LE P'TIT MANUEL
C'EST LE PRINTEMPS
TRAMPOLINE
DE VIVE VOIX

"ARCHIPEL 1  "
Didier / Hatier

Année (s) de parution :  1982 - 83
Type de méthode : Méthode cognitive  
Public visé : Adultes débutants mais cultivés.
Matériel :  -Diapositives présentant des situations de communication et des dialogues
- Livre de l'élève reproduisant certaines diapositives avec des exercices oraux et écrits, canevas de jeux de rôle, documents authentiques.
Finalités : Compétence communicative personnalisée. Recherche d'un savoir verbal et socio-culturel ( objectif linguistique ).
Dissociation oral / écrit.
Organisation de la méthode :12 unités d'ordre libre.

Exercices " savez vous...? " et exercices autocorrectifs.
Evaluation de la capacité à manipuler des formes linguistiques dans une situation de communication.
Progression / Contenus linguistiques :
Travail sur les actes de parole.
Réintégration de la langue 1.
Contenu socio-culturel :
Découverte des "réalités de la vie" française à travers des situations.
Remarques :
Les dialogues sont proches de situations authentiques ( on travaille sur différents registres suivant le locuteur ).
Les images n'illustrent pas la leçon mais sont sources de travail.

 


"ARCHIPEL 2  "
Jeannine Coutillon - Sabine Raillard
Didier / Hatier
Année (s) de parution :  1982 - 83
Type de méthode :Méthode cognitive  
Public visé : Adultes débutants mais cultivés ( ex : universitaires ).
Matériel :  -Pour chaque niveau : 3 volumes : livre du prof., livre de l'étudiant cahier     d'exercices.
                     Niveau 1 : Les déterminants -  unités 1 à 7.
                     Niveau 2 : Relations temporelles et logiques - unités 8 à 12.
                     - Chaque unité a pour but l'acquisition d'une fonction.
                     - Introduction de l'écrit dès la première unité et à partir de documents    authentiques.
                     - Chaque apprenant a sa propre stratégie d'apprentissage.
Finalités :
Accéder rapidement à un niveau minimal de communication par la mise en place des formes linguistiques nécessaires.
Découvrir certains aspects culturels.
Apprendre la grammaire.
Organisation de la méthode :
2 niveaux comportant chacun 3 volumes.
12 unités travaillant chacune un fonction.
Importance de la grammaire.
Etude d'une unité :
                   - Page d'ambiance : introduction du thème et de l'objectif communicatif de           la leçon.
                   - Deux pages de situation ( les images du livre sont différentes des            diapositives ).
                   - Rubrique " à lire et à découvrir " : images sur la vie parisienne.
                   - Rubrique " pratique de la langue " : tableaux de grammaire, stylistique,   exercices grammaticaux.
                   - Rubrique " pour aller plus loin " : documents authentiques (signes du       zodiaque, petites annonces, etc. ...).
                   - Rubrique " Textes " : exercices de production, canevas.
Progression / Contenus linguistiques :
Méthode souple et non linéaire.
Progression libre en fonction des objectifs fixés et des priorités.
Notion de besoins langagiers.
La grammaire :
On propose trois types d'exercices
                                      - les exercices pragmatiques : production d'énoncés à partir de certaines situations correspondant à des actes de langage.
                                      - les exercices syntaxiques : intègrent la morphologie dans des structures syntaxiques ayant un haut niveau de communication.
                                      - les exercices notionnels : tentent d'amener progressivement l'étudiant à la perception du contenu notionnel de la forme.
Evaluation de la maîtrise des formes linguistiques dans des bilans.
Contenu socio-culturel :
Images de la vie parisienne à travers " à lire et à découvrir ".
Remarques :
Les dialogues sont proches de situations authentiques ( on travaille sur différents registres suivant le locuteur ).
Les images n'illustrent pas la leçon mais sont sources de travail.

"BIEN JOUE! "
Hachette  Français Langue étrangère
Carla Gislon - Maria Grazia Selle
Marie-Christine Jamet
Anne Gruneberg
Année (s) de parution : 1999
Type de méthode : Méthode communicative
Public visé : Adolescents à partir de 10 ans
Matériel : 3 Niveaux avec pour chaque niveau :
                            Un livre de l'élève
                            Un cahier d'exercices
                            Un guide pédagogique
                            Deux cassettes audio
Principes pédagogiques :
-         Compréhension de messages simples oraux ou écrits.
-         Réussir à parler et à rédiger dans une langue quotidienne
Organisation de la méthode :
Le livre est structuré en plusieurs doubles pages :
lère double page : travail d'écoute et de compréhension orale.
                             On observe les images de la BD qui illustrent les moments clés des aventures de Nicolas et de son amie canadienne, Pauline ; on imagine ce que les personnages se diront ; on écoute plusieurs fois le dialogue ; on essaie d'affiner la compréhension à travers divers exercices de repérage du sens (Écouter et comprendre) et on découvre certaines expressions linguistiques qui permettent de communiquer (Que dit-on pour..
   2ème double page : travail sur le dialogue
On lit le dialogue et on affine encore la compréhension (Travailler sur le dialogue) ; on réemploie ce que l'on a appris dans des activités communicatives (Communiquer) on approfondit un champ lexical lié au contenu sémantique de la leçon (Mots) ; on améliore la prononciation en travaillant sur des points particuliers de phonétique, avec des chansons (Sons et orthographe)
3èmedouble page : Grammaire
On isole certaines règles sur lesquelles les élèves sont invités à raisonner pour favoriser un apprentissage conscient (Analyser la langue) ;
4ème double page : production orale et écrite
On met en pratique et on exploite tous les éléments vus dans l'unité en les combinant entre eux dans des activités écrites et orales (Mettre en pratique) ; on travaille la compréhension écrite sur des documents authentiques (Comprendre et écrire) ;
Double page de civilisation : toutes les deux unités, on trouve des activités qui développent quelques aspects de civilisation abordés dans les deux unités précédentes : informations sur la France et le monde francophone, sur la vie quotidienne (la famille, l'habitat, l'école, les fêtes, etc.)
              (Ma documentation, Mes pense-bêtes).  Ces activités se concluent par un exercice de compréhension orale (Radio-copains) et la réalisation d'un projet qui implique toute la classe (Mes projets).
Contenus :
Progression lexicale : 700 mots (1 er volume )
choisis en fonction de la fréquence d'utilisation
            700 mots ( 2 ème volume )
Progression grammaticale :
-         grammaire en spirale
-         grammaire inductive : observation des structures, déduction de la règle, fixation
Approche ludique
Aspect phonétique : Chansons + karaoké + exercices traditionnels
Histoire : Histoire continue 
Vol 1 : Pauline arrive du Canada
Vol 2 : A Paris
Vol 3 : A travers la France 

"BONJOUR LINE  "
CREDIF
Didier
Année (s) de parution :  1963 -70
Type de méthode : Première méthode SGAV  
   
Public visé : Enfants de 7 à 11 ans.( Niveau 1 : 7 - 8 ans )
                        Ne tient pas compte de la différence de public.
Matériel :  Trois parties :
                     - Livre de l'élève
                     - Cahier de l'élève
                     - Livre du maître
                     - Bandes magnétiques ( dialogues, exercices )
                     - Diapositives ( images en couleurs : scènes d'enfants )
Finalités :
Maîtrise de la langue parlée : entendre et parler
Lecture et écriture différées dans la deuxième partie ( écriture après un an d'apprentissage )
On retrouve le vocabulaire et la grammaire du Français fondamental.
Organisation de la méthode :
2 niveaux de 26 leçons ( une année par niveau )
leçon : 3 heures min.   5 heures max. ( 6 séances d'une demie heure )
Exercices structuraux.
Progression / Contenus linguistiques :
- Lexique : 1ère partie : 500 mots
                 2 ème partie : 800 mots
- Correction phonétique à partir de comptines
- Grammaire : 1 ère partie : Les structures fondamentales de la langue
                      2 ème partie : On explicite les points grammaticaux
Contenu socio-culturel :
Certaines leçons sont axés sur des objets culturels français qui ne font pas forcément appel à l'imagination d'un enfant étranger. Les dialogues sont souvent stéréotypés ( pas naturels ).
Evaluation :
Questions - réponses
Contrôle toutes les 4-5 leçons.

"CAFE CREME"
 Pierre Delaisne - Nicole Mc Bride
Sandra Trevisi
Hachette Français Langue Etrangère
Année (s) de parution : 1996 / 97 Niveaux 1 et 2
                                     1998 / 99 Niveaux 3 et 4
Type de méthode : Approche communicative
Public visé : Grands adolescents et adultes
Matériel : Par niveau :
-         un livre de l'élève
-         un cahier d'exercices complémentaires
-         un guide pédagogique
-         deux à trois cassettes audio (ou CD audio)
-         une cassette vidéo
-         des fiches d'activités vidéo
Finalités : Préparation au DELF
1 er degré : Niveaux 1 et 2
2ème degré : Niveaux 3 et 4
-         Un contenu assimilable en une année de cours
( 80 h à 100 h de cours par niveau )
-         Une démarche d'apprentissage interactive
-         Une progression grammaticale rigoureuse
Organisation de la méthode :
Café crème 1 et 2 :
Seize unités organisées en 4 parties, selon les 4 types de discours ( informatif, argumentatif, explicatif et narratif)
Pour chaque unité, on propose une démarche structurée en 3 phases :
-         "Découvertes" : découverte de la langue par les activités.
-         "Boites à outils" : Une page vocabulaire et une page grammaire : systématisation formelle.
-         "Paroles en liberté" ou "Culture en liberté"pour le niveau 2  : Elargissement et réemploi.
On trouve toutes les quatre unités :
-         un bilan tests.
-         un supplément de civilisation.
En fin d'ouvrage :
-         un précis grammatical
-         un lexique multilingue de 800 mots
Café crème 3 :
Même organisation que les niveaux 1 et 2
Thèmes abordés :
-         Partie 1 : Vivre au quotidien
-         Partie 2 : Vivre avec son temps
-         Partie 3 : Vivre avec les autres
-         Partie 4 : Vivre sa vie
On retrouve également des simulations globales : ils permettent l'élargissement , le réemploi et l'appropriation des acquis.
A la fin de chaque partie : un entraînement spécifique aux épreuves du DELF.
Café crème 4 : ( à partir de 300 heures de perfectionnement )
L'ouvrage est divisé en 3 parties :
-         Partie 1 : le monde du travail
-         Partie 2 : Etre citoyen en France
-         Partie 3 : Le temps libre et les industries
La vidéo :
Elles proposent un contenu linguistique progressif ainsi qu'un contenu "civilisation" adapté aux niveaux des étudiants.
Les fiches d'activités vidéo photocopiables :
Elles proposent des activités pour la classe qui exploitent les spécificités de la vidéo
(communication verbale et non verbale), proposent des compléments de civilisation.
Elles permettent un travail autonome.

" LE FRANCAIS ET LA VIE "
  MAUGER ROUGE
HACHETTE
Année ( s ) de parution : 1972
Matériel :3 ouvrages ( 1 par niveau )
                     + 1 recueil de textes littéraires
                     images et dialogues + exercices de labo et tableaux structuraux avec      exercices oraux et écrits.
Finalités : Enseignement du français en tant qu'objet de communication.
                     Priorité à l'oral ( standard ) même si l'écrit est étudié parallèlement
 
Organisation de la méthode : Histoire suivie à partir des centres d'intérêt liés à la vie quotidienne.
Leçon type :
                     - étude du dialogue
                     - exercices phonétiques, grammaticaux et de réemploi.
 Les options pédagogiques :
                            - Langage en situation
                            - Référence au français fondamental
                            - progression grammaticale
Contenu socio-culturel :
Centres d'intérêt liés à la vie quotidienne.
Evaluation :
Nombreux exercices ( phonétiques et grammaticaux )
Remarques :
Personnages sans épaisseur psychologique.
Dialogues proches de la langue écrite.
Images codées

"SANS FRONTIERES "
 Clé International
Année (s) de parution :  1983
Type de méthode : Méthode structurale utilisant le travail de groupe des méthodes communicatives.
   
Public visé :Adolescents et adultes ( souvent utilisée dans les Alliances françaises )
Matériel :  Trois niveaux plus des outils complémentaires.
                                      - civilisation " France de toujours "
                                      - jeux de rôles " A vous de jouer "
                                      - Sans Frontières chansons
                                      - cahier d'exercices
                                      - affiches murales
                                      - enregistrements
Finalités :
Donner un moyen de communication avec le monde de la francophonie.
L'approche de la langue est plus structurelle que communicative.
Organisation de la méthode :
Chaque niveau est divisé en unités ( 4 pour le niveau 1 ) 5 leçons.
Une unité = 30 à 35 heures
Progression / Contenus linguistiques :
Contenu organisé autour d'un thème
Notation de la prosodie des phrases par système de points. La grammaire est explicite ( tableau de systématisation ).
La progression est linéaire et stricte, on ne peut pas passer d'une leçon à n'importe qu'elle autre.
Contenu socio-culturel :
" France de toujours " : vision de Paris et de la province.
Evaluation :
Pour chaque leçon : exercices de structuration et de transformation. Production libre autour d'un thème. Bilan en fin d'unité.
             
Analyse :
Les dialogues sont trop courts et souvent pauvres.
"il était ...

UNE PETITE GRENOUILLE  "
J. GIRARDET et J. SCHELLE-MERVELAY
Clé International
Année (s) de parution : Niveau 1 : 1986 - Niveau 2 : 1987
Type de méthode : Approche communicative.
Public visé : Enfants de 5 à 8 ans.
Matériel : Les niveaux 1 et 2 offrent deux versions :
                            Version légère :
                            - Un livre de contes ( 64 pages )
                            - Un cahier d'activités
                            - Un guide pédagogique
                            - Deux cassettes ( Durée Erreur ! Signet non défini. 1 heure )
                            - Des affiches murales ( images du livre de contes )
                            Version complète :
                            - version légère
                            - Un livret de lecture
                            - Un cahier d'écriture
                           
Finalités :          - Motiver les enfants :  Cette méthode s'appuie davantage sur les motivations générales de l'enfant que sur les besoins langagiers ( l'imaginaire, le domaine sensible, le jeu, le goût des manipulations ).
                        - Faciliter l'apprentissage : Deux types d'activités convergentes sont proposées :
                                                         - Des activités de structuration
                                                         - Des activités d'appropriation globale
Organisation de la méthode :
Chaque niveau propose trois contes qui se composent de 7 unités:
Niveau 1:   - Le pays blanc
                   - Une maison de musiciens
                   - Un coucou dans la pendule
Niveau 2 :  - Un vieux savant dans les nuages
                   - Un hippopotame amoureux d'une girafe
                   - Un roi qui avait une fille
Les images ont une fonction explicative: elles permettent de comprendre les éléments linguistiques à acquérir; mais suscitent également un univers imaginaire.
L'écrit est pratiquement absent des livres de conte. On trouvera toutefois:
     - une courte phrase sur chaque double page
     - le texte des chansons à la fin de chaque conte
     - le texte des contes à la fin du livre ( pour l'enseignant )
Le cahier d'activités ( niveaux 1 et 2 ): Il contient des activités de graphisme, des coloriages, des puzzles, des jeux, des images pour jeux de rôles, etc...
Ces exercices sont  conçus comme des déclencheurs d'activités langagières.              
Progression / Contenus linguistiques :
Objectifs de communication :
                   - connaissance du monde
                   - socialisation
                   - sentiments
                   - jugements
Ces objectifs de communication favorisent certains actes de parole, certaines structures et notions grammaticales. Ils sont choisis en fonction des besoins et en fonction de la maturité psychologique de l'enfant.
On retrouve dans les dialogues une langue courante qui permet de réaliser les intentions de communication familières aux enfants.
Remarques :
   Dans cette méthode ( qui ne revêt aucun caractère scolaire ) l'élève est au centre . Il est l'acteur. Il est mis en situation de raconter, de penser , de s'exprimer, de communiquer, de créer...
Il n'y a pas de progression rigoureuse, on peut étudier les différents contes dans n'importe quel ordre. La grammaire ( implicite ) est intégré aux activités de langage.
Cette méthode se réfère aux compétences communicatives ( Cf : Niveau Seuil ) : les savoir-faire. Nous ne parlons pas pour parler mais pour faire quelque chose :
" Dire, c'est faire "

"FRERE JACQUES  "
BELC
HACHETTE
Année (s) de parution :  1967 - 68 Niveaux 1 et 2 : 1968 - niveau 3 : 1972
Type de méthode
: Méthode audio-visuelle avec influence des méthodes audio-orales et des méthodes directes.  
 Méthode structuro-globale ( universaliste ).  
Public visé : Enfants de 7 à 11 ans ou adultes illettrés..
Matériel :  Deux blocs audio-visuels :
                     - Matériel collectif pour la langue orale :
                         tableau de feutre, figurines, bandes magnétiques, grandes étiquettes        pour la lecture.
                     - Matériel individuel pour la langue écrite :
                        Livre de lecture et cahier d'exercices
                        Livre du maître comportant : les textes des dialogues, des exercices,      des conseils pédagogiques.
Finalités :
Compréhension et expression orale pour communiquer.
Initiation à l'écrit
Créer des habitudes d'expression.
Organisation de la méthode :
Pour une année de travail à raison de 3 heures par semaine.
43 dossiers dont 8 de révision
3 niveaux : Niveau 1 : 20 dossiers
                   Niveau 2 : 23 dossiers
La leçon comprend :    - Contenu du dossier
                                    - Présentation
                                    - Mémorisation
                                    - Reconstitution du dialogue
                                    - Exercices de réemploi
                                    - Jeux
                                    - Dramatisation
                                    - Contrôle des acquisitions
                                    - Comptine
                                    - Chanson
Progression / Contenus linguistiques :
Limitation aux structures fondamentales du français.
Progression grammaticale.
3 niveaux : 500 à 900 mots
Evaluation :
Questionnement et contrôle permanent.
Leçon de révision toutes les cinq leçons.
             
Analyse :
Tableau de feutre intéressant même si les manipulations sont parfois difficiles. Possibilité de créativité. Les dialogues proposés sont artificiels et les personnages très stéréotypés.

"LES  PETITS  LASCARS "
M. GAREBEDIAN - M. LERASLE - F. PETREAULT-VAILLEAU
CREDIF
DIDIER
Diffusion : Hatier
Année (s) de parution :  Niveau 1 : 1987 - 88
                                               Niveau 2 : 1989
                                               Niveau 3 : 1991
Type de méthode : Approche communicative.
   
Public visé :Jeunes enfants de 3 à 6 ans. ( En France et à l'étranger ).
Matériel :  Par niveau :
                                      - Le grand livre des histoires ( 10 histoires ).
                                      - Le grand livre des comptines ( 23 à 26 comptines et chansons           suivant le niveau ).
                                      - Le coffret de 2 cassettes ( histoires et comptines )
                                      - Le guide pédagogique ( pas de guide pédagogique pour le    niveau 3 ).
Finalités :
Méthode à vocation éducative qui prend en compte le développement général de l'enfant.
Ses objectifs sont :
- l'apprentissage de la langue, la socialisation et l'insertion scolaire.
- développer une compétence communicative chez les enfants incluant plusieurs niveaux de compétences lexicales, syntaxiques, pragmatiques, gestuelles, sensorielles et cognitives.
Organisation de la méthode :
Le grand livre des histoires ( un livre par niveau )
Chaque livre des histoires comprend 10 histoires. Ces histoires présentent un texte qui fait alterner récit et dialogue(s) à un ou plusieurs personnages ( on retrouve les mêmes personnages dans toute la méthode mais le nombre des personnages est évolutif ). Toutes les histoires contiennent des verbes d'actions, un vocabulaire, des onomatopées qui pourront être utilisés dans d'autres situations vécues en classe.
Le grand livre des comptines ( un livre par niveau )
Chaque comptine renvoie à une situation grammaticale précise. Les comptines s'enchaînent naturellement les unes aux autres par leurs thèmes proches de l'enfant.
Progression / Contenus linguistiques :
On ne peut parler de progression au sens grammatical du terme, les comptines et les histoires ne présentent ni progression phonétique, ni progression morpho-syntaxique.
Les thèmes proposés sont des thèmes habituellement traités à l'école maternelle. Ils ont été choisis pour leur aspect fonctionnel.
Niveau 1 : l'enfant  - son corps
                             - ses besoins
                             - sa famille
Niveau 2 :             - l'école
                             - la rue
                             - le voyage
Un découpage en trois thèmes : spécifique, général et élargi, permet à l'enseignant de replacer la comptine ou l'histoire dans un contexte beaucoup plus large.           
Evaluation :
La méthode propose pour chaque comptine et histoire un prolongement possible dans la vie de la classe qui peut servir d'évaluation : les élèves sont-ils capables de réinvestir leurs acquisitions dans d'autres situations ?
             
Analyse :
Cette méthode peut être utilisée avec un public très jeune ( petite section ) même pour des enfants francophones en France qui doivent continuer l'apprentissage de leur langue maternelle.

"LE P'TITMANUEL"
MAKOUSKI ( et équipe espagnole )
Hachette
Année (s) de parution :  1983 -84
Type de méthode
: Méthode communicative 
   
Public visé : Enfants de 8 à 12 ans.
                         Concue pour un public hispanophone au départ.
Matériel :  Trois niveaux : ( par niveau )
                     - Livre de l'élève
                     - Guide pédagogique
                     - Cassettes
           
Finalités :
Stimuler l'attention et l'intérêt des élèves.
Faire connaître la culture et la langue d'un pays
Impliquer l'élève dans son apprentissage.
Mots clés :
              - communication
              - autonomie
              - motivation
On part de l'écrit pour aller à l'oral
Organisation de la méthode :
3 niveaux constitués d'unités comportant des objectifs communicatifs et linguistiques.
Dialogues et actes.
Activités très diverses.
Progression / Contenus linguistiques :
La progression est liée aux objectifs des actes communicatifs.
Contenu socio-culturel :
Etudes à travers des thèmes : repas, métiers, grands fleuves français, etc
Evaluation :
Niveau 1 : 3 unités d'évaluation et d'auto-évaluation
Compréhension et expression orale ou écrite.
Remarques :
Les objectifs de la méthode ne sont pas tous atteints :
Peu d'exercices communicatifs. Dominance des activités morpho-syntaxiques.
L'élève n'est pas tout à fait impliqué dans son apprentissage.         

"C'EST LE PRINTEMPS  "
Clé International
Année (s) de parution :  1972- 75
Type de méthode
: SGAV  
   
Public visé : Tout public
Matériel :      - Film ( ou diapositives )
                     - Bande sonore
                     - Livre du maître
Finalités :
Expression orale : autonomie d'expression par l'utilisation immédiate d'éléments linguistiques tels qu'embrayeurs, modalisateurs, système de temps opérationnel, étude des différents registres de langue à travers des enregistrements "quasi-authentiques"
Ecrit étudié dans sa spécificité.
Organisation de la méthode :
Unités:
Suite de situations.
Liberté en ce qui concerne l'utilisation ( pas d'histoires suivies )
Progression / Contenus linguistiques :
Progression visant à l'autonomie d'expression
Travail des différentes fonctions du langage ( Cf : Jackobson )
Contenu socio-culturel :
Reflet de la société française à travers le choix des personnages confrontés à des situations de la vie quotidienne ( ex : recherche d'un emploi,....)
Remarques :
Les dialogues sont proches de situations authentiques ( relations conflictuelles, différences morpho-syntaxiques suivant les générations ...)
Les personnages sont proches de la réalité ( différents types de français de plusieurs ages ).
             

" TRAMPOLINE  "
M. GARABEDIAN - M. LERASLE - S. MEYER-DREUX
Clé International
Année ( s ) de parution : Niveau 1 : 1991-92 - Niveau 2 : 1992- 93
Type de méthode
: Approche communicative.
Public visé : Niveau 1 : enfants à partir de huit ans ( connaissance de la lecture en langue maternelle ).
                          Niveau 2 : enfants à partir de neuf ans.
Matériel : Par niveau :
                     - un livre de l'élève
                     - un cahier d'exercices
                     - un guide pédagogique
                     - trois cassettes ( niveau 1 ), quatre cassettes ( niveau 2 )
                     - une cassette individuelle ( chansons et comptines ).
Finalités : Trois grands axes :         - faire le lien entre le monde extérieur (extra scolaire)          et l'école.
                                                    - prendre appuis sur l'univers des enfants ( leur vie quotidienne, leurs centre d'intérêts, etc...).
                                                    - utiliser leurs savoirs.
 
Organisation de la méthode :
 Niveau 1
Le livre regroupe cinq magazines c'est à dire cinq unités avec toujours les mêmes rubriques, distribuées toujours de la même façon avec des repérages couleurs. Chaque magazine est organisé sur le rythme scolaire d'une année d'école d'un écolier français.
Chaque unité est composée de :
                            - 1 page couverture : phase d'installation 
                            - 5 pages de bandes dessinées : phase d'exploration ( rose )
                            -
6 pages de " Français Info " : phase de traitement ( jaune )
                            - 1 page de reportage : phase d'association ( vert )
                            - 2 pages de jeux : phase de réinvestissement ( bleu )
                            - 2 pages de spectacles ( comptines, chansons ) : phase d'intégration                phonétique ( violet )
                            - 1 page de " Petit Dictionnaire " : phase de réorganisation
Le cahier d'exercices reprend la même progression que le livre.
Niveau 2
Le livre regroupe 10 magazines qui correspondent à 10 mois de l'année ( il n'y a pas de magazine pour le mois de mars car celui-ci doit être réalisé par les élèves ). On retrouve les même rubriques que dans le niveau 1 avec en plus " Radio Trampoline " qui n'apparait pas dans le livre mais seulement sur la bande sonore.
(1 page couverture, 2 pages de B.D, 1 page " Français Info ", 1 page "Reportage", 1 page de jeux, 1 page de spectacles, 1 page "Petit Dictionnaire").
Le cahier d'exercices ne suit pas l'ordre chronologique des magazines du livre. Le regroupement est fait par types d'activités repérables par un logo.
 Les options pédagogiques :
                            - Enseigner / Apprendre
                            - Des objectifs communicationnels : faire prendre conscience du        fonctionnement de la langue.
                            - Des objectifs linguistiques : priorité donné à l'oral et à l'oralité mais              la langue écrite est aussi présente.
                               Il s'agit d'entrer dans le système syntaxique et morpho-syntaxique               du français , à la fois de façon globale ( à travers les textes , types         de discours, etc...) mais aussi à partir d'un travail progressif de            repérages, d'associations, de décodage, etc
Contenu socio-culturel :
 Découvrir la France et ses pratiques sociales et culturelles.
Evaluation :
Evaluation formative par certaines activités du cahier d'exercices.
Remarque :
Il y a très peu d'exercices grammaticaux ce qui oblige l'enseignant à " puiser " dans d'autres manuels.

"DE VIVE VOIX  "
Didier / Hatier
Année (s) de parution :   1 ère édition :1972             2 ème édition : 1975 - 76
Type de méthode
: Méthode audio-visuelle (élaborée à partir du Français fondamental).
Public visé :
 Cf. " voix et images de France ".
Matériel :       - Livre de l'élève et livre du maître.
                     - Deux livrets d'exercices.
Finalités :
Objectif communicatif : Les actes de parole.
Apparition de la langue orale et de phrases complexes.
On aborde plus rapidement l'écrit que dans V.I.F.
Approche interactive.
Organisation de la méthode :
1972 : Histoire suivie
1975 - 76
Suppression des phrases de présentation, d'explication, de répétition et d'exploitation.
En revanche, présentation d'images à commenter.
Paraphrases communicatives : prise en considération de l'acte communicatif.
Paraphrases explicatives : commentaires sur les personnages.
Paraphrases linguistiques : tournures grammaticales.
Application des recherches faites à l'époque sur les actes de parole ( se référer au cours de pragmatique : acte locutoire, acte illocutoire et acte perlocutoire ).
Progression / Contenus linguistiques :
La progression est sensiblement la même que celle de V.I.F.
Contenu socioculturel :
Découverte de la culture française à travers des thèmes( le bureau, les présentations...)
Remarques :
Les dialogues sont enrichis par rapport à V.I.F.
Les situations paraissent plus authentiques, les personnages sont plus vivants.
Les images sont enrichies.